Maruten20
“从《齐如山文集》到《海外中国戏曲研究译丛》,我觉得自己更多的是担任了中华优秀传统文化‘二传手’的角色。”梁燕认为,“让青年翻译人才在戏曲领域深耕,相信他们可以接棒,同样担起中外戏剧文化交流的重任,发掘新的资料,创获新的成果。”对于梁燕来说,服务国家发展战略,让北外学子在中国文化走出去的过程中建立文化自信,是她作为一名北外教师的责任与光荣。(完)
为了让民众及时了解会议情况,在听取市政府工作报告、市人大常委会工作报告时安排电视直播,在代表团分团审议阶段,安排部分代表团审议网络直播。为做好新闻宣传报道,拟围绕“推动首都高质量发展”“着力增进民生福祉”“《北京国际科技创新中心建设条例》解读”举办三场新闻发布会。各代表团设立新闻发言人,邀请部分发言人介绍代表团履职情况。鼓励代表积极接受采访,围绕自己熟悉的领域讲好代表履职故事,讲好人大故事,讲好全过程人民民主故事。
张西平认为,约在1500年至1800年间,中欧之间有过“恋爱”期,彼此都对对方的文化感到好奇、仰慕。利玛窦和继其之后的许多传教士,都怀着尊重中国文化的态度,扮演了中西文化交流的桥梁;莱布尼茨、伏尔泰等学者,更认为中国是礼仪之邦、理性之国。诚然当时中欧认识中的彼此并不完全符合事实,但那种愿意主动了解、并基于了解和尊重开展交流的态度,值得今人学习。
在箭扣长城,143号敌台二层北侧的垛口墙已经倒塌。倒塌的墙砖仍以原砌筑方式整齐地铺在地面上,为解读垛口墙的病害原因提供了依据。“在保证长城本体结构安全的基础上,我们将这面墙的坍塌状态完整地展现出来。”箭扣长城修缮设计负责人赵鹏介绍,现场将设立保护说明牌和二维码,让公众更直观地感受长城的历史演变。