ag亚游娱乐新版
总台记者 李腾飞:这里是昆明南边的星海湿地,也是离城区距离比较近的一处湖滨湿地。我身后波光粼粼的水域就是高原明珠——滇池。要说这个季节滇池最美丽的景色,那肯定就是这一群从西伯利亚迁飞过来越冬的红嘴鸥了。有的在半空中上下翻飞、翩跹起舞,有的漂浮在水面上逍遥自在。临近中午,许多游客和市民趁着周末,来到湖边休闲漫步,给红嘴鸥投食,沐浴在高原暖阳的照耀中。人鸥和谐,十分美好。
此外,粮食安全立法取得重大成果。将于2024年6月1日起施行的《中华人民共和国粮食安全保障法》(以下简称《保障法》),是继2021年《粮食流通管理条例》修订出台后粮食安全领域又一项重大立法活动,为保障粮食安全铸就了“护法神盾”,推动我国粮食安全从政策性治理向法治化治理转变。
《方案》提出,将加强铁路、公路、水运、民航、邮政快递、城市客运等运力储备,充分挖掘运能潜力,科学安排班次计划,提高综合运输效能。同时,加强重点客运枢纽场站、旅游景区景点等重点区域运力投放和组织调度,加强城市公共交通、出租汽车与铁路、公路、水路、民航等信息共享,有效衔接城乡客运与干线运输,畅通出行“最先和最后一公里”。
2024年已拉开帷幕,外国专家、学者持续关注中国的发展成果与未来蓝图。近日,欧盟亚洲中心副主任马蒂儿(Matic Gajšek)在接受中新网专访时称,“回望2023年,我们必须要赞扬中国在环境保护方面所展现出的强有力的领导力。” 马蒂儿还表示,“中国是全球产业强国和创新强国之一,其对环境重要性的深刻理解,的确令人敬佩。‘绿水青山就是金山银山’这一科学论断,也为每个人提供了2024年如何采取应对气候变化行动的范例。” 提到对新一年全球发展的期待,马蒂儿希望“2024年的主题是沟通和对话”,因为“当今全球充满变数,动荡不安。他认为,能带来共同繁荣和和平发展的唯一解决之道,就是沟通。”(陈天浩) As we enter 2024, experts and scholars from around the world keep focusing on China's developmental achievements and future plans. During an interview with China News Network, Matic Gajšek, Director for Europe at Europe Asia Center, reflected back on 2023, "we have to give a praise to the strong environmental leadership China has been displaying." Majšek noted that "as one of the biggest industrial and innovation powers in the world, it is admirable to see the profound understanding of Chinese leadership on the significance of the environment." Speaking of his hope of 2024, Majšek wishes "for our humanity to be a year of dialogue", because "with so many tensions and turmoil around the world, the only path towards the joint prosperity and peace is dialogue."