4066全球赢家
毛宁:我们赞赏俄方表态。事实上,不仅俄罗斯,还有很多国家和国际组织,包括印度尼西亚、越南、柬埔寨、老挝、孟加拉国、菲律宾、斯里兰卡、尼泊尔、南非、埃及、埃塞俄比亚、津巴布韦、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、塔吉克斯坦、白俄罗斯、塞尔维亚、匈牙利、巴布亚新几内亚、古巴、委内瑞拉、上合组织、阿拉伯国家联盟等等以发表声明、新闻公报、答记者问等方式公开重申恪守一个中国原则,坚定支持中方维护国家主权和领土完整,反对任何形式的“台独”,支持中国统一大业。这是国际社会的正义之声、和平之声,体现了国际社会坚定捍卫联合国宪章和国际关系基本准则的广泛共识,代表了时代潮流和历史大势。我们感谢这些国家对中国正义立场的理解和支持。
于是我们看到,许多地方文旅部门也纷纷行动起来,开启了一场场“双向奔赴”。有的新建或翻修了演出场馆,升级基础设施;有的积极接洽引进演出、优化审批流程,保障演出顺利精彩落地;有的为外地观众提供旅游优惠、公交免费等服务……“因为一场演出,爱上一座城市”,观众的真情流露,折射出文旅融合的无限潜力。美好的故事,在新的一年还将持续上演。
迟福林指出,共享发展是RCEP的突出特征。RCEP不仅推动区域包容发展,而且将拉动全球经济增长。“RCEP《序言》明确提出,‘扩大并深化本地区经济一体化,增强经济增长和公平的经济发展’。以发展中国家为主体的RCEP,将共同发展作为其核心利益诉求。RCEP基于共享发展的基本原则,设立特殊和差别待遇条款,使处在不同发展阶段的成员都能从中受益。此外,高水平开放是RCEP的重要目标。适时推进RCEP高水平开放进程,将不断提升本区域经济发展水平,推动形成世界自由贸易发展新格局。”
另一方面则是舞蹈艺术与“非遗”艺术高度融合。舞剧《咏春》创新融合了国家级非遗与岭南民俗文化,以国家级非物质文化遗产咏春拳、香云纱为题材与展现形式,将岭南文化、深圳元素呈现在舞剧中。香港《紫荆》杂志指出,《咏春》的舞美设计高度还原武侠世界,容纳了双“非遗”——咏春拳与香云纱,前者承载了故事的主题,后者则是将视觉呈现的一部分,恰到好处地融入剧情与舞台表现中。香港舞蹈团艺术总监杨云涛观演后认为,该剧不仅仅是一部舞蹈作品,更是一部向观众传递优秀传统文化的剧作。