九游会ag合作
梁燕以新颖的学术视角和一贯的钻研精神,引领着学生们翻译了海外学者对中国戏曲的研究成果。她耗时三年主持完成的8卷本《海外中国戏曲研究译丛》,涵盖了俄、日、德、英、意、法等6个语种。其中有俄罗斯学者关于中国明杂剧的研究,有现代日本学者关于梅兰芳1919年访日演出的记述,有德国学者关于齐如山的系统研究,有挪威学者关于易卜生及其剧作在中国的影响与接受研究,有意大利学者关于中国戏曲历史的叙述,有18、19世纪英美文学与戏剧中关于中国戏曲的评论,有法国学者关于中国元杂剧作品的研究,有当代北美学者关于清代戏曲作家李渔的专论。
作为江苏省邳州市作家协会副主席,杨华见惯了许多坐在办公室、喝着茶、吹着空调的诗人,王计兵很不同。王计兵是在疲于奔命的间隙写诗——白天他是外卖员,等餐时,敲一扇门时,骑着电动车穿行时,灵感来到,他就向自己的微信发送语音。晚上回到自家的小卖部,坐在香烟、电池和糖果堆里,把语音整理成诗样的文字,录入电脑。九游会ag合作
能够与冰雪“亲密接触”,中国美术学院的熊竣苓要感谢刚刚在哈尔滨落幕的第十六届国际大学生雪雕大赛。他所在的团队由包括他在内的4位南方同学组成,他们创作的雪雕作品《盘古开天》获得了一等奖。这段比赛经历让第一次去哈尔滨的熊竣苓非常难忘,“最近哈尔滨很火,虽然我是去参加比赛的,但能去哈尔滨一趟,也非常激动了。我记得我们从机场到酒店的路上,透过车窗看到了雾凇,一下子就让我这个南方人感受到了北方冬天的美。”他回忆,做雪雕时,他和另外3位同学都既紧张又兴奋,“我们都是第一次触摸雪做雕塑,此前在学校练习时是用泥巴或石膏,跟雪是完全不同的质感,所以过程中我们都小心翼翼,非常紧张;同时,我们都是第一次见到这么多雪,太激动了。”九游会ag合作
路玉扬的北方朋友曾告诉他,北京冬天很少会下大雪。让他感到幸运的是,2023年12月,北京迎来了大雪,“我第一次度过这么寒冷的冬天,但看到大雪又觉得自己太幸运了”。路玉扬回忆,“我的室友也来自台湾,我们都是第一次看到下雪,非常兴奋。那段时间,我们去上课都要提早从宿舍楼出发,因为路上我们还要玩雪、拍照。”九游会ag合作(撰稿:戴筠馨)